Mikel Peruarena Ansa: "Aurreneko aldia da nire testu bat horrela itzultzen dutena, jendaurrean emateko"

Su zelaiak nobelako pasarteak irakurriko dituzte igandean Berlinen

Ostirala, 2016-02-05 |
Mikel Peruarena Ansa:

Datorren igandean, Su zelaiak (Susa, 2014) nobela hartuko dute hizpide Berlingo museo etnologikoan. Lourdes Izagirrek liburuaren pasarte batzuk itzuli ditu alemanera eta "Lourdesek berak aurkitu zituen gerra garaiko euskal preso batzuei grabatutako kantu eta bertso batzuk ere emango ditugu igandeko ekitaldian", Mikel Peruarena Ansak adierazi digunez.

Mende laurdena poltsiko antzerkia eskaintzen

Poltsiko Antzerkiaren Jaialdia egingo dute Donostian

Osteguna, 2016-02-04 |
Mende laurdena poltsiko antzerkia eskaintzen

25 urte daramatza Poltsiko Antzerkiaren ekimenak martxan, azkenaldi luzean Donostia Kulturak sustatuta. Aurten ere hamaika antzezlan ikusteko aukera izango da, hiriko txoko eta taberna askotan, auzo ia denetara iritsiz, Aietetik hasita Intxaurrondoraino. Antolatzaileen esanetan horixe da ekimenaren alderdi aberasgarrienetako bat, normalean antzerkira joaten ez den jendea xaxatzea, eta hiriko hainbat auzotara iristea.  Otsailaren 11tik 29ra egingo dute aurtengo jaialdia, eta euskarazko bost obra eskainiko dituzte.

9. urteurrena ospatuko du Sareinak taldeak

Mahai-ingurua egingo dute ostiralean, Gernikako Astran

Asteazkena, 2016-02-03 |
9. urteurrena ospatuko du Sareinak taldeak

Bederatzi urte igaro dira Sareinak taldea eta bloga sortuz geroztik, feminismo literarioak lantzea asmo. Horren harira, urteurrena ospatuko dute etzi, hilaren 5ean, Gernikako Astran. Ohi duten moduan, hiru euskal emakume idazle gonbidatu dituzte mahaiaren bueltan eseri eta literaturaz hitz egitera. Aurtengo leloa: fikzioak gorpuzten. Gonbidatuak: Alaine Agirre, Leire Bilbao eta Irati Jimenez. Albiste honetan bildu ditugu hiru autoreei buruzko xehetasunak.

Malaparte eta Woolf euskarara

Larrua eta Farorantz aurkeztu dituzte, hurrenez hurren

Asteartea, 2016-02-02 |
Malaparte eta Woolf euskarara

Literatura Unibertsaleko eta Urrezko Bibliotekako ale bana aurkeztu zituzten pasa den ostegunean Donostian. Batetik, Curzio Malaparte idazle italiarraren Larrua eleberria argitaratu dute Erein eta Igela argitaletxeek elkarlanean, Jose Ramon Vazquez itzultzaile, Literatura Unibertsala bildumaren barruan. Bestetik, Virginia Woolf autore ingelesaren Farorantz eleberria berrargitaratu du Elkarrek, Urrezko Biblioteka bildumaren barruan, Anton Garikano itzultzaile. EIZIE elkarteak sustatzen ditu bi ekimenak.

Amuak

Bideoa

    Pasazaite argitaletxeak "Sekula gehiago egin ez dudan gauza ustez dibertigarria bat" liburua aurkeztuko du gaur, Donostiako Garoa liburu-dendan. Bertan izango dira Danele Sarriugarte itzultzailea eta Harkaitz Cano idazlea.

Agenda

Harremanetarako

Oier Guillan & Danele Sarriugarte & Imanol Ubeda
This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.

Txioak

Laguntzaileak